11. 11. 2020 06:00 | OXFORD/tvnoviny.sk, lm

Oxfordské slovníky prepisujú definíciu slova „žena“. Vyškrtli z nej sexistické časti

Zo slovníka zmizli aj sugestívne opisy, ktoré mohli naznačovať znevažovanie postavenia žien.

Ilustračná snímka.
Ilustračná snímka. Foto: Shutterstock / TungCheung

Prestížny Oxfordský slovník prepísal definíciu slova žena. Začiatkom roka zo slovníka zmizli na podnet aktivistov hanlivé a sexistické opisy, ktoré podľa nich znevažovali nežnejšie pohlavie. Úpravu definície potvrdili aj predstavitelia vydavateľstva Oxford University Press, ktorá slovník vydáva, informuje CNN.

Aktivistom sa nepozdávalo, že opis slova žena nebol dostatočne rodovo vyvážený. Ženy boli podľa nich diskriminované alebo označované ako vlastníctvo mužov. Prekážalo im aj použitie anglických synoným „bitch“, čo v preklade znamená fena alebo pobehlica, či „wench“, ktoré sa prekladá ako dievča alebo prostitútka. Za sporné ich považujú, pretože sa v hovorenej reči často používajú v negatívnych a hanlivých konotáciách.

Zo slovníka zmizli aj sugestívne opisy, ktoré mohli naznačovať znevažovanie postavenia žien ako napríklad: „Pani Septembrová bude stelesňovať profesionálnu, inteligentnú a zároveň sexi ženu s kariérou,“ či: „Bola som zaneprázdnená domácimi prácami, keď zrazu zazvonil zvonček.“

Ilustračná snímka.
Ilustračná snímka. Foto: Shutterstock / Sony Herdiana
 

Vydavateľstvo Oxford University Press uviedla, že rozšírili slovníkové pokrytie slova „žena“ o ďalšie príklady a idiomatické frázy, ktoré zobrazujú ženy pozitívne a aktívne. Napriek tomu, že podľa nich lexikografi pravidelne kontrolujú a prehodnocujú definície, aby boli aktuálne a presné, k tejto zmene došlo až po podaní petície, ktorú v roku 2019 podpísali desaťtisíce ľudí.

K úprave definície došlo začiatkom tohto roka aj v Spojených štátoch amerických, a to v prípade slov týkajúcich sa rasy, rasovej rozmanitosti a rasizmu. Za jeho zmenu vtedy lobovala Američanka Kennedy Mitchum z Missouri. Argumentovala tým, že vágne označenie slov využívali najmä rasisti, aby ospravedlnili svoje rasovo motivované a nenávistné činy.

Podľa hovorkyne Oxford University Press slovník nemá diktovať, ale reflektovať to, ako sa jazyk používa a že ich snahou je neustále skúmanie jazyka a slov tak, aby zabezpečili, že slovník je aktuálny aj pre modernú spoločnosť.